Enviado em 06/06/2013 - 13:48h
A solução de traduzir os TXTs das descrições é ruim porque é estática, ou seja, só poderá existir uma língua no instalador ao mesmo tempo. Para ser dinâmico o setup teria que ser alterado. Não que isso seja difícil, mas as mudanças são maiores e não dependem só de nós.Atualizando o Passado: Linux no Lenovo G460 em 2025
aaPanel - Um Painel de Hospedagem Gratuito e Poderoso
O macete do Warsaw no Linux Mint e cia
Um modo leve de ouvir/ver áudio/vídeo da internet em máquinas pererecas
Resolver algumas mensagens de erro do SSH
Instalar módulo de segurança do Banco do Brasil Warsaw do tipo .run
Sem espaço na partição home (2)
O que você está ouvindo agora? [2] (190)
Procrastinação e autossabotagem são problemas muito comuns na sociedad... (5)